quinta-feira, 30 de julho de 2009

GLN - O HOMEM NA LUA - 40 ANOS - PARTE 1

Há 40 anos quase 1 bilhão de pessoas conferiram ao mesmo tempo algo que nunca havia acontecido na história. Um homem chegava pela primeira vez a um outro mundo, estava pisando na Lua. Neste primeiro episódio, você vai descobrir como foi possível a conquista do espaço e da Lua pelo homem. Entrevistamos os astronautas, engenheiros e chefes dessa missão. Veja abaixo a primeira reportagem deste especial.

40 years ago almost 1 billion people given the same time something that had never happened in history. A man came first to another world, was walking in the Moon In this first episode, you will discover how it was possible the conquest of space and the Moon by man. Interviewed the astronauts, engineers and heads of mission. Below is the first report of this special.

Hace 40 años casi 1 mil millones de personas a la vez algo que nunca había sucedido en la historia. Un hombre vino primero a otro mundo, estaba caminando en la Luna En este primer episodio, usted descubrirá cómo era posible la conquista del espacio y de la Luna por el hombre. Entrevistado los astronautas, ingenieros y jefes de misión. A continuación se muestra el primer informe de este especial.

Canal: Globonews (Brasil)
Duração: 28 minutos
Idioma: português e inglês com legendas (portuguese and english with subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV-RIP (Qualidade equiparada ao DVD)
VOTE AQUI
Image Hosted by ImageShack.us

GLN - O HOMEM NA LUA - 40 ANOS - PARTE 2

A operação que levou o homem à Lua envolveu várias situações de extrema tensão. O risco do retorno era tão grande que a notícia da morte dos astronautas chegou a ser escrita.

La operación que llevó al hombre a la Luna en una serie de situaciones de extrema tensión. El riesgo de retorno fue tan grande que la noticia de la muerte de los astronautas llegaron a ser por escrito.

The operation that took man to the Moon involved a number of situations of extreme tension. The risk of return was so great that the news of the death of the astronauts came to be written.

Canal: Globonews (Brasil)
Duração: 28 minutos
Idioma: português e inglês com legendas (portuguese and english with subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV-RIP (Qualidade equiparada ao DVD)
VOTE AQUI
Image Hosted by ImageShack.us

GLN - O HOMEM NA LUA - 40 ANOS - PARTE 3

A chegada do homem à lua marcou o século XX. Com o tempo, tecnologias desenvolvidas pela Nasa chegaram ao alcance de todos. A comunicação via satélite, tão popular atualmente, já salvou vidas.

The arrival of man to the moon marked the twentieth century. Over time, technologies developed by NASA came to all. The communication satellite, so popular today, has saved lives.

La llegada del hombre a la Luna marcó el siglo XX. Con el tiempo, las tecnologías desarrolladas por la NASA llegó a todos. La comunicación por satélite, tan populares hoy en día, ha salvado vidas.

Canal: Globonews (Brasil)
Duração: 28 minutos
Idioma: português e inglês com legendas (portuguese and english with subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV-RIP (Qualidade equiparada ao DVD)
VOTE AQUI
Image Hosted by ImageShack.us

domingo, 26 de julho de 2009

GLN - SEM FRONTEIRAS - ELEIÇÕES NO IRÃ

A eleição no país é o tema do Sem Fronteiras. A principal aspiração do Irã é ver reconhecida sua importância na região, com ou sem armas nucleares, ganhe quem ganhar.

The election in the country is the subject of Without Borders. The main aspiration is to see Iran acknowledged its importance in the region, with or without nuclear weapons, those who win win.

La elección en el país es el tema de Sin Fronteras. La principal aspiración es que Irán reconoció su importancia en la región, con o sin armas nucleares, los que ganar ganar.


Canal: Globonews (Brasil)
Duração: 20 minutos
Idioma: português e inglês com legendas (portuguese and english with subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV-RIP (Qualidade equiparada ao DVD)
VOTE AQUI
Image Hosted by ImageShack.us

TRILHA SONORA - JOHN ADAMS

Uma série clássica e tão importante não poderia deixar de ter uma trilha sonora fantástica e comotiva. Por este motivo o Taberna da História traz especialmente para os fãs, todas as músicas desta maravilhosa série da HBO. Abaixo a track list do album.

Title Album: John Adams - Soundtrack
Ano: 2008
Qualidade: 320kbs
Formato: MP3

Track List:

01 - Opening Titles
02 - Street Shanty Finding Palmes
03 - Abigail
04 - Tarred & Feathered
05 - Leaving For Philadelphia
06 - Facing Defeat
07 - The Militia Passes By
08 - The Declaration Of Independence
09 - John And Abigail
10 - John Says Goodbye
11 - Battle At Sea
12 - No Letters
13 - Abigail in Paris
14 - The Villa
15 - Dressed For The Opera
16 - Hot Air Balloon
17 - Meeting With The King
18 - The Oath
19 - First President
20 - Adams In The Cold
21 - Dissatisfaction
22 - Adams Resigns
23 - Wall Of Strength
24 - Searching For Charles
25 - Abigail Leaves Farm
26 - Our Son Is Dead
27 - The White House
28 - Abigail Dies
29 - Letter To Jefferson
30 - Farewell To Adams

Image Hosted by ImageShack.us

quinta-feira, 23 de julho de 2009

GLN - ESPAÇO ABERTO - NATIVOS E IMIGRANTES DIGITAIS

Em termos de tecnologia o mundo está dividido em dois grupos, os nativos digitais e os imigrantes. Em qual desses grupos você está incluso? Os nativos digitais são aqueles que nasceram depois dos anos 80 e os imigrantes são os que nasceram antes dos anos 80. Veja as implicações desses dois grupos entre si e para o mundo moderno.

In terms of technology the world is divided into two groups, the digital natives and immigrants. In which of these groups you included? The digital natives are those born after the 80s and immigrants are those born before the 80s. See the implications of these two groups together and to the modern world.

En términos de tecnología, el mundo está dividido en dos grupos, los nativos digitales y los inmigrantes. ¿En cuál de estos grupos que incluye? Los nativos digitales son los nacidos después de la década de los 80 y los inmigrantes son los nacidos antes de los 80. Ver las implicaciones de estos dos grupos juntos y para el mundo moderno.

Canal: Globonews (Brasil)
Duração: 20 minutos
Idioma: português e inglês com legendas (portuguese and english with subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV-RIP (Qualidade equiparada ao DVD)
VOTE AQUI
Image Hosted by ImageShack.us

THC - CONQUISTA - AS LEGIÕES ROMANAS

Legião Romana, a maior força militar da história antiga, que surgiu de base para todos os exércitos que surgiram depois. Mas como foi que os cidadãos de uma pequena cidade italiana conseguiram conquistar o mundo? Hoje iremos mostrar como eles aprenderam a dominar esta técnica.

Legión romana, la más grande fuerza militar de la historia antigua, que surgió como la base para todos los ejércitos que surgieron más tarde. Pero, ¿cómo los ciudadanos de una pequeña ciudad italiana logró conquistar el mundo? Hoy vamos a mostrar cómo han aprendido a dominar esta técnica.

Roman Legion, the largest military force of ancient history, which emerged as the basis for all the armies that emerged later. But how did the citizens of a small Italian town managed to conquer the world? Today we will show how they learned to master this technique.

Canal: The History Channel (Brasil)
Duração: 20 minutos
Idioma: português e inglês com legendas (portuguese and english with subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: VHS-RIP
VOTE AQUI
Image Hosted by ImageShack.us

GLN - ARQUIVO N - A REVOLTA SANDINISTA

Há 30 anos, a guerrilha da Frente Sandinista de Libertação Nacional, munida do ideal de transformar o país e apoiada pelos nicaraguenses, derrubou a ditadura da família Somoza, há 45 anos no poder.

For 30 years, the guerrillas of the Sandinista National Liberation Front, fitted the ideal of transforming the country and supported by Nicaraguan, overthrew the dictatorship of the Somoza family, is 45 years in power.

Durante 30 años, la guerrilla del Frente Sandinista de Liberación Nacional, provistos del ideal de transformar el país y con el apoyo de Nicaragua, derrocó la dictadura de la familia Somoza, es de 45 años en el poder.

Canal: GLOBONEWS (Brasil)
Duração: 20 minutos
Idioma: português e inglês com legendas (portuguese and english with subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV-RIP (Qualidade equiparada ao DVD)
VOTE AQUI
Image Hosted by ImageShack.us

segunda-feira, 20 de julho de 2009

THC - O CÉREBRO

Uma das estruturas mais complexas do corpo humano é o cérebro. Ainda que seu funcionamento seja um mistério, descobrimos mais sobre ele nos últimos cinco anos do que tinha sido apurado em um século de pesquisas. Por meio de casos da vida real, como o focado pelo filme Rain Man, ou o do soldado em meio ao fogo cerrado que precisa tomar decisões rápidas, o especial O Cérebro traz a batalha entre razão e instinto, além dos processos que envolvem a memória. É uma jornada pela evolução do homem até os dias de hoje, com direito a novidades da neurocirurgia a laser efetuada por robôs, e outros segredos que se escondem por trás da perfeita máquina humana.

One of the most complex structures of the human body is the brain. While their operation is a mystery, discover more about it in the last five years than had been discharged in a century of research. Through real-life cases, such as raised by the film Rain Man, or the soldier in the midst of savanna fire that needs quick decisions, the special The Brain brings the battle between reason and instinct, and the processes that involve memory . It is a journey through the evolution of man these days, with news from the right laser neurosurgery performed by robots, and other secrets that are hidden behind the perfect human machine.

Una de las estructuras más complejas del cuerpo humano es el cerebro. Aunque su funcionamiento es un misterio, descubrir más sobre él en los últimos cinco años que había sido dado de alta en un siglo de la investigación. A través de la vida real casos, como el planteado por la película Rain Man, o el soldado en medio de la sabana de fuego que hay decisiones rápidas, el especial El cerebro lleva la batalla entre la razón y el instinto, y los procesos que involucran la memoria . Es un viaje a través de la evolución del hombre en estos días, con noticias de la neurocirugía láser realizado por robots, y otros secretos que se esconden detrás de la máquina humana perfecta.

Canal: The History Channel (Brasil)
Duração: 90 minutos
Idioma: português (portuguese no subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 16:9
Qualidade: PDTV-RIP (Qualidade equiparada ao DVD)
VOTE AQUI
Image Hosted by ImageShack.us

GLN - ARQUIVO N - A HISTÓRIA DA TELEVISÃO

A televisão é o olho do mundo. Nos lugares mais escondidos da terra, um olho mágico que transmite o que está acontecendo ou um ato de amor. Através de um aparelho instalado em milhões de lares, chegam todos os dias, notícias transmitidas 24 horas. Desde 1929, com a primeira experiência com uma TV a cores nos Estados Unidos, até as modernas televisões de LCD, inúmeros programas, novelas e notícias foram transmitidos ao longo desses 80 anos. Hoje a história da televisão.

Television is the eye of the world. In the hidden places of the earth, a magical eye that transmits what is happening or an act of love. Through a device installed in millions of homes, arriving every day, 24 hours news sent. Since 1929, the first experience with a color TV in the United States, until the modern of LCD TVs, several programs, novels and stories were passed over these 80 years. Today the history of television.

La televisión es el ojo del mundo. En los lugares escondidos de la tierra, un ojo mágico que transmite lo que está ocurriendo o de un acto de amor. A través de un dispositivo instalado en millones de hogares, que llegan todos los días, 24 horas de noticias enviado. Desde 1929, la primera experiencia con un televisor a color en los Estados Unidos, hasta los modernos televisores de pantalla LCD, varios programas, novelas y cuentos fueron aprobadas durante estos 80 años. Hoy en día la historia de la televisión.

Canal: GLOBONEWS (Brasil) - Versão Brasileira
Duração: 20 minutos
Idioma: português e inglês com legendas (portuguese and english with subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV-RIP (Qualidade equiparada ao DVD)
VOTE AQUI
Image Hosted by ImageShack.us

NGC - THE ROLEX AWARDS FOR ENTERPRISE

Faremos uma viagem pelo mundo em patrimônios históricos que hoje são preservados, mas que no passado foram simbolos de riqueza, tragédia, superação e etc. Passaremos por Petra, Pompéia, África e outros lugares onde há pessoas preocupadas com a preservação deste patrimônio mundial onde está escrito o maior legado de todos os tempos, a História da Humanidade. Tudo isso proporcionado pela Rolex Awards Enterprise.

Vamos a viajar por el mundo en el que hoy se conservan el patrimonio histórico, pero en el pasado que fueron símbolos de la riqueza, la tragedia, y así superar. Estamos en Petra, Pompeya, África y otros lugares donde la gente se preocupa por la preservación del patrimonio mundial que está escrito el mayor legado de todos los tiempos, la historia de la humanidad. Todo esto por la Empresa de los Premios Rolex.

We will travel the world in which today's historical heritage are preserved, but in the past that were symbols of wealth, tragedy, and so overcome. We in Petra, Pompeii, Africa and other places where people are concerned about the preservation of world heritage which is written the greatest legacy of all time, the history of mankind. All this provided by the Rolex Awards for Enterprise.

Canal: National Geographic Channel (Brasil)
Duração: 47 minutos
Idioma: português (portuguese no subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 16:9
Qualidade: PDTV
Image Hosted by ImageShack.us

NGC - NOS CONFINS DO MUNDO - RUÍNAS DO IMPÉRIO INCA

Na terra há mais de 6000 línguas faladas. Uma língua não é apenas um corpo gramatical ou um grupo de palavras, mas um resultado da cultura e do vislumbre do espírito humano. Entretanto menos da metade dessas línguas não são mais ensinadas as crianças o que significa que essa geração esta fadada a perder toda a sua história e experiência durante toda a sua humanidade. Desta vez estamos no Peru para uma nova aventura. Uma peregrinação ao sagrado espírito dos Andes.

The earth for more than 6,000 languages spoken. A language is not just a body or a group of grammatical words, but a result of culture and glimpse of the human spirit. However less than half of these languages are not taught the children which means that this generation is doomed to lose all its history and experience throughout their humanity. This time we are in Peru for a new adventure. A pilgrimage to the holy spirit of the Andes.

La tierra por más de 6.000 idiomas hablados. Una lengua no es sólo un órgano o de un grupo de palabras gramaticales, sino el resultado de la cultura y visión del espíritu humano. Sin embargo menos de la mitad de estas lenguas no se enseña a los niños lo que significa que esta generación está condenada a perder toda su historia y experiencia en toda su humanidad. Esta vez estamos en el Perú de una nueva aventura. Una peregrinación a los Santos espíritu de los Andes.

Canal: National Geographic Channel (Brasil)
Duração: 46 minutos
Idioma: português (portuguese no subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 16:9
Qualidade: PDTV
Image Hosted by ImageShack.us

sábado, 18 de julho de 2009

GLB - PETRÓLEO E GÁS NA AMAZÔNIA - EPISÓDIO 1 - DESENVOLVIMENTO ECONÔMICO E PRESERVAÇÃO DA NATUREZA NA AMAZÔNIA

Uma atividade como essa, em um ambiente tão sensível, exige muitos cuidados. Um deles foi isolar o Campo de Urucu, onde só se chega de avião ou de barco. Uma chama onde menos se espera: no centro de uma floresta virgem. De perto, as instalações assustam. De longe, nem tanto. É preciso aproximar muito a imagem de satélite para ver os Campos de Urucu, no centro do Estado do amazonas. Uma pista de pouso, um pólo de controle e 70 poços ligados por estradas pequenas. Foi à boa quantidade de gás e a alta qualidade do petróleo que levaram o Brasil a assumir o risco de iniciar essa exploração em um ambiente tão sensível.

Canal: Globo (Brasil)
Duração: 7 minutos
Idioma: português (portuguese no subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV
Image Hosted by ImageShack.us

GLB - PETRÓLEO E GÁS NA AMAZÔNIA - EPISÓDIO 2 - OS RISCOS DA EXPLORAÇÃO DE PETRÓLEO E GÁS NO MEIO DA AMAZÔNIA

Achar petróleo na Amazônia era sonho antigo. Durante a maior parte do século passado o governo brasileiro perfurou centenas de poços na floresta. Havia o temor de que potências ou empresas estrangeiras já tivessem mapeado clandestinamente o subsolo da Amazônia e que estivessem de olho em uma riqueza ainda desconhecida dos brasileiros. A tese, provavelmente infundada, incentivou ainda mais a busca por petróleo na região. O Brasil só descobriu o petróleo na Amazônia porque houve persistência, sempre se imaginou que em uma área imensa tinha que ter petróleo, mas não foi fácil. O primeiro poço perfurado na Amazônia foi em 1917 e durante décadas o resultado comercial foi zero. A sorte só começou a mudar em 1978.

Canal: Globo (Brasil)
Duração: 7 minutos
Idioma: português (portuguese no subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV
Image Hosted by ImageShack.us

GLB - PETRÓLEO E GÁS NA AMAZÔNIA - EPISÓDIO 3 - O IMPACTO DA CONSTRUÇÃO DO GASODUTO NA VIDA DA POPULAÇÃO AMAZÔNICA

O gasoduto que vai levar o gás de Urucu para Manaus demorou três anos para ser construído. No auge, a obra empregava quase nove mil pessoas. Foi preciso usar técnicas de construção inovadoras para diminuir os danos ao ambiente. Os engenheiros enfrentaram desafios específicos da Amazônia. Muitos rios, entre eles o enorme Solimões, lagos, pântanos, chuvas intensas, solo instável e uma floresta a ser protegida.

Canal: Globo (Brasil)
Duração: 7 minutos
Idioma: português (portuguese no subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 4:3
Qualidade: PDTV
Image Hosted by ImageShack.us

quarta-feira, 15 de julho de 2009

NGC - A BÍBLIA DO DIABO

Códice Giga, em latim, o grande livro. O maior manuscrito medieval existente. Um livro que já foi considerado a oitava maravilha do mundo. Com 90 centímentros de comprimento e 75 quilos, e dentro dele, histórias antigas, curas medicionais e feitiços. O código exerce uma atração quase que sobrenatural. Cobiçado pelos poderosos, roubado como espólio de guerra, mantido em segredo por um imperador romano. O código inspirou medo e obesessão por sua posse. É a única bíblia com uma figura do demônio no centro. Desvendo os segredos de um mistérios medieval, enquanto a ciência e a investigação descobrem a lendária e temida, Bíblia do Diabo.

Codex Giga, in Latin, the great book. The largest existing medieval manuscript. A book that has been considered the eighth wonder of the world. With 90 centímentros in length and 75 pounds, and inside, old stories, healing spells and measurements. The code performs an almost supernatural attraction. Coveted by the powerful, as stolen booty of war, kept secret by a Roman emperor. The code obesessão by fear and inspired by it. It is the only Bible with a picture of the devil in the center. Diverts the secrets of a medieval mystery, while the science and research to discover legendary and feared, the Devil Bible.

Codex Giga, en latín, el gran libro. El mayor manuscrito medieval existentes. Un libro que ha sido considerado la octava maravilla del mundo. Con 90 centímentros de largo y 75 libras, y en el interior, viejas historias, los hechizos de sanación y mediciones. El código realiza una atracción casi sobrenatural. Codiciado por los poderosos, como el robo de botín de guerra, mantuvo en secreto por un emperador romano. El código obesessão por el miedo y la inspirada por él. Es la única Biblia con una imagen del diablo en el centro. Los desvíos de los secretos de un misterio medieval, mientras que la ciencia y la investigación para descubrir el legendario y temido, el diablo Biblia.

Canal: National Geographic Channel (Brasil)
Duração: 47 minutos
Idioma: português (portuguese no subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 16:9
Qualidade: PDTV
Image Hosted by ImageShack.us

THC - NOSTRADAMUS 2012

Há séculos, as profecias de Nostradamus são parte da história. Embora especulativo e controverso, o legado do autor perdura. Muitas culturas antigas em todo o mundo descrevem acontecimentos surpreendentes, que parecem estar acontecendo agora. Eles apontam para 2012? Desenhos descobertos recentemente, que muitos acreditam que sejam do famoso profeta Nostradamus, podem ter as respostas.

For centuries, the prophecies of Nostradamus are part of history. Although speculative and controversial, the author's legacy endures. Many ancient cultures around the world describe amazing events which seem to be happening now. They point to 2012? Drawings recently discovered that many believe are the famous prophet Nostradamus may have the answers.

Durante siglos, las profecías de Nostradamus son parte de la historia. Aunque especulativa y controvertido, el autor del legado perdura. Muchas culturas antiguas en todo el mundo describen acontecimientos sorprendentes que parecen estar ocurriendo ahora. Señalan a 2012? Dibujos recientemente descubrió que muchos creen que son el famoso profeta Nostradamus puede tener las respuestas.

Canal: The History Channel HD
Duração: 90 minutos
Idioma: Inglês com legendas em português (english with subtitles)
Codec: Dvix
Formato do Vídeo: 16:9
Qualidade: HDTV
Legenda: Clique aqui
Image Hosted by ImageShack.us

 
©2007 Elke di Barros Por Templates e Acessorios